春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文_致富项目_茶文化

茶文化>农业资讯>致富项目

春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文

时间:2024-01-14 21:52:34 作者:心服口服

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文的文章,本文对文章春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文

在春节期间的英文

在春节期间的英文是during the Spring Festival。以下是解释:

春节文化作为中华传统文化的重要组成部分,承载着博大精深的中华文化底蕴,也记录着古代人们丰富多彩的社会生活文化内容。春节期间,各家都要举行各种庆祝活动,这些活动大多以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。

1、例句

在春节期间还有很多传统禁忌.

And there are many traditional taboos over the spring festival.

2、影视原声

And at Chinese New Year the modern and the traditional are brought togetheras the Chinese prepare for a celebration even older than the Great Wall itself.

在春节期间,现代与传统会交融到一起,中国人庆祝春节的历史甚至比长城更古老。—《中国春节》

春节

春节(别称:新春、年节、天腊、岁首、新年、大年,英文名:Spring Festival)是中国四大传统节日之一,农历新年,传统上的“年节”,日期定在每年农历的正月初一。春节历史悠久,由上古时代岁首祈岁祭祀演变而来。

万物本乎天、人本乎祖,祈岁祭祀、敬天法祖,报本反始也。在传统的农耕社会,立春岁首具有重要的意义,衍生了大量与之相关的岁首节俗文化。虽然此后由于在历史发展中阴阳合历历法制度的推广,节令与节日发生了分离,但许多节令民俗仍旧保留了下来。

春节是由岁首祈岁祭祀演变而来,上古时代人们在春回大地、终而复始、万象更新的岁首,举行祭祀活动报祭天地众神、祖先的恩德,驱邪攘灾、祈岁纳福。古代的祭仪情形虽渺茫难晓,但还是可以从后世的节仪中寻找到一些古俗遗迹。

如岭南部分地区沿承有在新年初一拜岁以及新年期间隆重盛大的拜神祭祖、驱邪纳福节仪活动,由此可见上古时代岁首祭祀的蛛丝马迹。春节的起源和发展是一个逐渐形成,潜移默化地完善与普及的过程。

英语春节资料

1.正月十五的元宵滚进二月二龙抬头的锣鼓声中。人们唱戏跳舞迎祥龙,为的是盼个风调雨顺的好年成。之后就是布谷催种,细雨绵绵的季节了。这时的乡村一身才气,大雁翱翔成标题,禾苗舒展成字句,小河延伸成花边,蜂儿蝶儿飞进去,飞进去便成了新春专版的题花……

Fifteenth day of the Lantern Festival roller-February 2-percussion sound of the rise. Ying Xianglong people operas, dance, I hope for a favorable weather is good Ningcheng. Followed by reminders of Bulu, the season of the continuous rain. This time, a Talent Village, Dayan flying into heading Hemiao stretch into words, a stream extends into lace, bee flying into Dieren children, will fly into the feature pages of a spring flower that……

2.贴春联

据说贴春联的习俗,大约始于一千多年前的后蜀时期,这是有史为证的。此外根据《玉烛宝典》,《燕京岁时记》等著作记载,春联的原始形式就是人们所说的“桃符”。

在中国古代神话中,相传有一个鬼域的世界,当中有座山,山上有一棵覆盖三千里的大桃树,树梢上有一只金鸡。每当清晨金鸡长鸣的时候,夜晚出去游荡的鬼魂必赶回鬼域。鬼域的大门坐落在桃树的东北,门边站着两个神人,名叫神荼、郁垒。如果鬼魂在夜间干了伤天害理的事情,神荼、郁垒就会立即发现并将它捉住,用芒苇做的绳子把它捆起来,送去喂虎。因而天下的鬼都畏惧神荼、郁垒。于是民间就用桃木刻成他们的模样,放在自家门口,以避邪防害。后来,人们干脆在桃木板上刻上神荼、郁垒的名字,认为这样做同样可以镇邪去恶。这种桃木板后来就被叫做“桃符”。

到了宋代,人们便开始在桃木板上写对联,一则不失桃木镇邪的意义,二则表达自己美好心愿,三则装饰门户,以求美观。又在象征喜气吉祥的红纸上写对联,新春之际贴在门窗两边,用以表达人们祈求来年福运的美好心愿。

It is said that the custom of paste couplets, some began more than 1,000 years ago Houshu period, it is history as a card. In addition, according to the "candle-Collection," "Yanjing mind at the age of the" writings such as records, the original form of couplets is known as "Zhao Fu."

In the ancient Chinese mythology, there is a Re-cycle Legend has it in the world, there are mountains, hills covered with a large peach trees in 3000, the tree has a golden rooster. Whenever Jinji ringing of the morning, wandering out at night the ghost will return Re-cycle. Re-cycle is located in the door of peach, the northeast, two door gods stand, the name of God荼, Yu barrier. If the ghost in the evening dry day injury victims rationale things, God荼, Yu barrier will be found and it immediately caught by Flemish Reed do rope tied to it, and sent to feed the tiger. Thus the world are afraid of ghosts God荼, Yu barrier. So with civil peachwood etched on their appearance on their own doorstep, to prevent harm evil. Later, people simply peachwood board inscribed in God荼, Yu Lei's name, so that the town can do the same evil to evil. This peachwood plate was later called "Zhao Fu."

By the Song Dynasty, people began to write in peachwood board couplet, a town peachwood evil without losing the meaning of a two express their wishes, three decorative gateway to beautiful. Also at the auspicious symbol of festivity couplet in red paper to write, in the spring of the paste on both sides of the doors and windows for people to pray for the coming year, Fu expressed the good wish of transport.

3.门神

为了祈求一家的福寿康宁,一些地方的人们还保留着贴门神的习惯。据说,大门上贴上两位门神,一切妖魔鬼怪都会望而生畏。在民间,门神是正气和武力的象征,古人认为,相貌出奇的人往往具有神奇的禀性和不凡的本领。他们心地正直善良,捉鬼擒魔是他们的天性和责任,人们所仰慕的捉鬼天师钟馗,即是此种奇形怪相。所以民间的门神永远都怒目圆睁,相貌狰狞,手里拿着各种传统的武器,随时准备同敢于上门来的鬼魅战斗。由于我国民居的大门,通常都是两扇对开,所以门神总是成双成对。

4.唐朝以后,除了以往的神荼、郁垒二将以外,人们又把秦叔宝和尉迟恭两位唐代武将当作门神。相传,唐太宗生病,听见门外鬼魅呼号,彻夜不得安宁。于是他让这两位将军手持武器立于门旁镇守,第二天夜里就再也没有鬼魅骚扰了。其后,唐太宗让人把这两位将军的形象画下来贴在门上,这一习俗开始在民间广为流传。

After the Tang Dynasty, in addition to the past God荼, Yu will be outside the barrier, and people again Qinshubao Weichigong two Tang Dynasty generals as door god. Legend has it, Taizong illness, heard the call sign outside the ghosts, through the night no peace. So he let the two generals carrying weapons remain guarding the main entrance, the next day no ghosts on the night of the harassment. Subsequently, the two generals Taizong people the image of this painting down affixed to the doors, the practice began in the civil widely circulated.

6.春节是中国的传统节日。它就像西方的圣诞节一样,象征着欢迎新的一年!

The spring festival is the tradition festival in China.It is the same as the christmas day in the west country,which symbols welcoming the new year.

7.在那一天人们欢聚一堂。春节通常是在每年的二月份,有时是在一月份。在那天,家家户户会贴上代表幸运的春联,放爆竹,还要吃饺子呢!除夕夜那天,就像圣诞节前夕那天,家家户户聚在一起吃年夜饭,祝福彼此,并聊聊对新的一年的期望。小孩子呢收到压岁钱作为新年的一份礼物!

It is the day that the families get together.

The spring festival is usually in the February ,sometimes in January.In the spring festival,every family all paste the lucky inscriptions,they fire the cracker,they eat the dumplings.The day before the new year's first day is the new year's eve,same as the christmas eve,all the families get together to have the new year's dinner,wish each other,talk about the wishes about the new year.Small children will receive the money given to them as a lunar new year gift.

The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.

The Spring Festival falls on the 1st day of the 1st lunar month, often one month later than the Gregorian calendar. It originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the beginning of a new one.

Strictly speaking, the Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid 1st lunar month of the next year. Of them, the most important days are Spring Festival Eve and the first three days. The Chinese government now stipulates people have seven days off for the Chinese Lunar New Year.

Many customs accompany the Spring Festival. Some are still followed today, but others have weakened.

On the 8th day of the 12th lunar month, many families make laba porridge, a delicious kind of porridge made with glutinous rice, millet, seeds of Job's tears, jujube berries, lotus seeds, beans, longan and gingko.

The 23rd day of the 12th lunar month is called Preliminary Eve. At this time, people offer sacrifice to the kitchen god. Now however, most families make delicious food to enjoy themselves.

After the Preliminary Eve, people begin preparing for the coming New Year. This is called "Seeing the New Year in".

Before the New Year comes, the people completely clean the indoors and outdoors of their homes as well as their clothes, bedclothes and all their utensils.

Waking up on New Year, everybody dresses up. First they extend greetings to their parents. Then each child will get money as a New Year gift, wrapped up in red paper. People in northern China will eat jiaozi, or dumplings, for breakfast, as they think "jiaozi" in sound means "bidding farewell to the old and ushering in the new". Also, the shape of the dumpling is like gold ingot from ancient China. So people eat them and wish for money and treasure.

Burning fireworks was once the most typical custom on the Spring Festival. People thought the spluttering sound could help drive away evil spirits. However, such an activity was completely or partially forbidden in big cities once the government took security, noise and pollution factors into consideration. As a replacement, some buy tapes with firecracker sounds to listen to, some break little balloons to get the sound too, while others buy firecracker handicrafts to hang in the living room.

The lively atmosphere not only fills every household, but permeates to streets and lanes. A series of activities such as lion dancing, dragon lantern dancing, lantern festivals and temple fairs will be held for days. The Spring Festival then comes to an end when the Lantern Festival is finished.

China has 56 ethnic groups. Minorities celebrate their Spring Festival almost the same day as the Han people, and they have different customs.

有关于春节的英文知识

2006-5-9 14:06:17

Spring Festival Words—春节用语

一年一度的春节又已来临,春节既是中华民族最重要的传统节日,又是中华传统文化的一个缩影,对春节文化的研究已是中外许多学者的一个永久性研究课题。本文特介绍一部分与春节有关的英文词汇,希望能对读者阅读有关春节题材的英语文章或想了解有关春节方面知识有一些帮助。

Greeting Season:

春节The Spring Festival

农历lunar calendar

正月lunar January; the first month by lunar calendar

除夕New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一the beginning of New Year

元宵节The Lantern Festival

Customs:

过年Guo-nian; have the Spring Festival

对联poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry

春联Spring Festival couplets

剪纸paper-cuts

年画New Year paintings

敬酒propose a toast

灯笼lantern: a portable light

烟花fireworks

爆竹firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)

红包red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)

舞狮lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)

舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests)

戏曲traditional opera

杂耍variety show; vaudeville

灯谜riddles written on lanterns

灯会exhibit of lanterns

守岁staying-up

拜年pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit

禁忌taboo

去晦气get rid of the ill- fortune

祭祖宗offer sacrifices to one's ancestors

压岁钱gift money; lucky money; money given to children as a lunar New Year gift

辞旧岁bid farewell to the old year

扫房spring cleaning; general house-cleaning

Blessing:

恭喜发财: May you be prosperous!

祝你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year!

大吉大利: May you very lucky, very auspicious in the new year! Wish you all the best!

事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!

Food names:

年糕Nian-gao; rise cake; New Year cake

团圆饭family reunion dinner

年夜饭the dinner on New Year's Eve

饺子Jiao-zi; Chinese meat ravioli

汤圆Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolledsintosballs and stuffed with either sweet or spicy fillings

八宝饭eight treasures rice pudding

糖果盘candy tray:

什锦糖assorted candies - sweet and fortune

蜜冬瓜candied winter melon - growth and good health

西瓜子red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity

金桔cumquat - prosperity

糖莲子candied lotus seed - many descendents to come

糖藕candied lotus root - fulfilling love relationship

红枣red dates - prosperity

花生糖peanut candy - sweet

以上内容是小编精心整理的关于春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

上一篇:威海公交运行时间查询 威海公交春节运行吗现在

下一篇:更多致富项目

本文标题:春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文

本文链接:http://m.chaxuanwen.com/article/132295.html

使劲推荐

春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文
春节你敢出游吗英语 春节你敢出游吗英文

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节你敢出游吗英语 春节你敢...

威海公交运行时间查询 威海公交春节运行吗现在
威海公交运行时间查询 威海公交春节运行吗现在

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于威海公交运行时间查询 威海公...

护士春节期间值班制度 护士过年值班
护士春节期间值班制度 护士过年值班

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于护士春节期间值班制度 护士过...

春节期间永康限行吗今天 春节期间永康限行吗现在
春节期间永康限行吗今天 春节期间永康限行吗现在

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节期间永康限行吗今天 春节...

春节期间广州地铁 广州地铁 春节
春节期间广州地铁 广州地铁 春节

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节期间广州地铁 广州地铁 春...

发表评论

相关推荐

渭源春节旅游赚钱吗现在 渭源春节旅游赚钱吗多少钱
渭源春节旅游赚钱吗现在 渭源春节旅游赚钱吗多少钱

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于渭源春节旅游赚钱吗现在 渭源...

春节还是老家热闹吗英语 春节还是老家热闹吗
春节还是老家热闹吗英语 春节还是老家热闹吗

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节还是老家热闹吗英语 春节...

农村春节能聚会吗现在 农村春节能聚会吗
农村春节能聚会吗现在 农村春节能聚会吗

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于农村春节能聚会吗现在 农村春...

春节会有什么 春节期间有什么
春节会有什么 春节期间有什么

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于春节会有什么 春节期间有什么...

兰州公交春节安全吗现在 兰州公交春节安全吗最新消息
兰州公交春节安全吗现在 兰州公交春节安全吗最新消息

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于兰州公交春节安全吗现在 兰州...

精选致富项目标签